kryptis – Baal Sulamas (Baal Sulamo)
Vidinės toros studijų centras, vidinės Toros mokymo namai
  • והמשכלים יזהרו כזהר הרקיע ומצדיקי הרבים ככוכבים לעולם ועד. דניאל יב' – ג'. זוהר, נשא, רעיא מהימנא, הסוטה Ir protingi švytės, kaip (זוהר Zohar) švytėjimas dangaus skliaute, o pateisinantys daugumą, per amžius. (Danielis 12 – 3)

Praktinė Halacha (Įstatymai)  

Roš aŠana

I. M. Lav

 
 
 

Uždaryti užduotį

 

Antra Roš aŠana diena  


Viskas, kas atliekama pirmąją Roš aŠana dieną - maldos, „šofaro“ pūtimas, „Kidušas“, trapezos - viskas tiksliai atkartojama antrąją šventės dieną. 

Reikia pabrėžti, kad ši diena neturi antrų šventės dienų, pažymimų už Izraelio ribų, statuso: abi Roš aŠana dienas Talmudas apibrėžia, kaip vieną „ilgą dieną“ - bendrą šventinę dieną, kuri tęsiasi 48 valandas.

Iš čia kilo abejonė, ar palaiminimas „Šeechejanu“ yra reikalingas antrąją Roš aŠana dieną. Tam, kad išsklaidyti abejones, priimta, kad šeimininkė žvakių uždegimo metu ir šeimininkas „Kidušo“ metu (kai jie turi pasakyti šį palaiminimą) užsidėtų naują kostiumą, arba pastatytų ant stalo indą su naujo derliaus vaisiais, kurių dar nevalgė šiais metais: daroma tai tam, kad sukurti priežastį „Šeechejanu“ palaiminimui.  

Baigiasi antroji Roš aŠana diena ir prasideda „Teismo dienų“ periodas. 


„Avinu, malkeinu“


Jei Roš aŠana nesutampa su Šabatu, tai po to, kai chazanas užbaigia „Amida“ pakartojimą, atidaromas „aron kodeš“ maldai „Avinu, malkeinu“. 

Ji vadinasi taip todėl, kad kiekvienas jos posmelis prasideda žodžiais אבינו avinu, מלכינו malkeinu (mūsų Tėve, mūsų Karaliau).

Ši malda apie viską, kas yra būtina žmogui laimingam ir sėkmingam gyvenimui, apie viską, apie ką svajoja Izraelio tauta jau daug šimtmečių...

Maldoje „Amida“ per šventę nėra išsakomi jokie prašymai, bet per Roš aŠana šį vaidmenį atlieka „Avinu, malkeinu“. Sakoma ji atsistojus.


Toros skaitymas


Toros ritinio išėmimo ceremonija iš „aron kodeš“ per Roš aŠana, kuri nesutampa su Šabatu, skiriasi nuo tokios ceremonijos per Šabatą. 

Kiekvieną pirmadienį ir ketvirtadienį, taip pat pasninko dienomis, per Chanuką ir Purimą Toros skaitymui yra kviečiami trys žmonės; dienomis, apgaubtomis šventiška dvasia - per roš-chodeš ir chol-amoed, kurių metu skaitoma malda „Musaf“ - kviečiami keturi; per šventes, per kurias draudžiama dirbti - penkis ir maftirą, per Jom-Kipurą - šešis ir maftirą, ir per Šabatą - pačią švenčiausią dieną - septynis ir maftirą.

Toros ištrauka, kuri yra skaitoma per Roš aŠana ir pirmos dienos „haftara“ yra susijusi su faktu, apie kurį kalba tradicija: būtent per Roš aŠana promotės Sara, Rivka ir Rachelė, o taip pat Chana, pranašo Šmuelio motina, išsivadavo nuo savo nevaisingumo.  

Antrą Roš aŠana dieną skaitoma Toros ištrauka, išrinkta šiai dienai ne tik dėl dėl to, kad yra tiesioginis ištraukos, skaitytos išvakarėse, tęsinys. Tai 22 Berešit knygos skyrius, kuriame pasakojama apie Icchako paaukojimą.  

Skaitant šį pasakojimą sinagogoje, yra prisimenama Abrahamo ir Icchako, kurie be jokių svyravimų vykdė Kūrėjo paliepimą paaukoti Icchaką, nuopelnai.

O kai pasigirsta Kūrėjo įsakymas, sustabdantis šį aukojimą - „Neliesk berniuko ir nieko jam nedaryk“ - meldžiame Kūrėjo, kad jis atsiųstų gerovę ir mums.

Kaip jau buvo minėta, pirmosios Roš aŠana dienos „haftara“ paimta iš I Šmuelio knygos, iš 1-o ir 2-o skyrių, kuriuose pasakojama apie Chaną, pranašo Šmuelio motiną, kuri daug metų buvo nevaisinga, ir galiausiai, po nesuskaičiuojamų jos maldų, Kūrėjas davė jai sūnų.  

Antroji „haftaros“ pusė - dėkojantis himnas Kūrėjui, kurį dainavo Chana: „Mano širdis džiūgauja dėl Kūrėjo pagalbos, aš laimėjau, nebijau aš savo priešų - nes linksminuosi aš, išgelbėta Tavo dėka aš!...“

Reikia pastebėti, kad daugybė įstatymų apie tai, kas tai yra malda ir kaip reikia melstis Kūrėjui išeina iš šios Chanos maldos.

Antrąją Roš aŠana dieną „haftara“ - 31-tas pranašo Jermejahu knygos skyrius. Joje - paguoda, būsimo Izraelio tautos išsivadavimo pranašavimas, o skyriaus centre - Rachelės (kuri taip pat išsivadavo nuo nevaisingumo Roš aŠana metu) malda apie savo vaikus, ištremtus iš Tėvynės. 

Kūrėjas atsako į jos maldą: „Sulaikyk savo balsą nuo raudojimo ir savo akis - nuo ašarų... grįš sūnūs į savo šalį!“